10 фактів про російською мовою, які ви точно не знали

10 фактів про російською мовою, які ви точно не знали

Я пишу і читаю кожен день, і кожен день не перестаю дивуватися тому, як складний і багатий російську мову. Деякими цікавими фактами хочу поділитися з вами.

1. У російській мові є слова з трьома літерами “е” поспіль. Це слова “довгошиї”, “Кривошея”, “короткошиїй” і так далі. Наприклад: жираф - це довгошиї тварина.

2. Більшість слів, що починаються з літери “Ф” в російській мові запозичені, тому Пушкін дуже пишався тим, що в “Казці про уаре Салтана” він зміг обійтися всього одним словом на “ф” - флот.

3. Коли ми граємо в слова, то вважаємо, що слів на букву “И” в російській мові. Якого ж було моє здивування, коли я дізнався, що такі слова насправді є: Игиатта (річка на заході Якутії), Иллимах (селище в Якутії), Инахсит (село в Якутії), Иникчанскій (селище міського типу в Якутії), Итик - кюёль (ще одне село в Якутії). Загалом, якщо потрібні слова на “И”, звертатися потрібно до Якутії.

4. Я думав, що знаю все слова на “Й” в російській мові: йод, йога, йогурт, Йошкар-Ола. Насправді їх 74!

5. У російській мові є одне слово, яке не має кореня, - “вийняти”. Вважається, що у слова нульовий корінь, що чергується з коренем - ім - (вин-ім-ать). Раніше, до речі, це дієслово мав матеріальний корінь і звучав як “вийняти” за аналогією зі словами “зняти”, “обійняти”, “зрозуміти”.

6. Даль пропонував замінити іноземне слово “атмосфера” на рідне і зрозуміле “колоземіца” або “міроколіца”. Свого роду імпортозаміщення в мові.

7. У XIV столітті на Русі все непристойні і лайливі слова називалися “безглуздими дієсловами”.

8. У 1993 році найдовшим словом російської мови за версією Книги рекордів Гіннесса було слово “Рентгеноелектрокардіографіческого “, а у виданні 2003 року - ” Превисокомногорассмотрітельствующій “. У першому слові 33 літери, в другому - 35. Це рекорд.

9. Для англійців тривіальна для нас фраза “я люблю вас” звучить якось надто складно і незрозуміло, тому вони користуються мнемонікою “yellow-blue bus”.

10. Слова “бик” і “бджола” насправді однокореневі. Раніше слово “бджола” звучало і писалося як “б’чела”, а діалектне слово “Буча” має значення “ревіти”, “дзижчати”, “гудіти”. Згідно етимологічним словником слова “бджола”, “комашка” і “бик” родинні.

Спасибі, що дочитали до кінця. Ставте лайк, підписуйтесь на ресурс і діліться статтею в соцмережах. Підписка дозволить Вам стежити за моїми публікаціями, а Лайк дуже важливий для просування. Заздалегідь дякую.



ЩЕ ПОЧИТАТИ